Servizi di Traduzione per il settore Energetico ed Ambientale

Un tema di grande attualità rispetto al futuro del pianeta riguarda l’utilizzo di risorse rinnovabili a scapito dello sfruttamento di risorse soggette ad esaurimento.

Green Economy

I cambiamenti climatici ed i temi legati all’ambiente sono al primo posto nell’agenda di ogni paese che guardi al futuro con responsabilità. La Comunità Europea, di cui facciamo parte, si è posta degli obiettivi in tema di adozione di energie rinnovabili  da raggiungere entro il 2030 e per l’abbassamento della soglia di emissioni di gas serra entro il 2050.

Il settore dell’energia è in fermento: si trova infatti a doversi confrontare con leggi e regolamenti in materia di emissioni come la Direttiva europea sulle energie rinnovabili – ed in materia di normativa europea e mondiale sulla salute e sicurezza. Quando si parla di ambiente infatti nessun paese è un’isola ed occorre pensare globale. Percio in cima alla to do list, già in fase di progetto, sta la localizzazione e la traduzione di documenti su questi temi, che vanno dalla geologia alla cura del territorio, dagli impianti per lo sfruttamento di energia pulita al trattamento delle acque e dei rifiuti, dalle iniziative di turismo all’utilizzo di materiali ecologici per la realizzazione di tessuti ed arredo urbano.

Cosa possiamo fare per voi con le nostre traduzioni e localizzazioni:

Il nostro valore aggiunto

La nostra esperienza nella traduzione ambientale

Il tema delle traduzioni in campo ambientale non ci è nuovo, e così come la sua terminologia. In 40 anni di attività abbiamo curato progetti di traduzione per la gestione e riutilizzo dei rifiuti, progetti bilingue relativi a 12 impianti di incenerimento localizzati nella Repubblica Federale Tedesca, ad impianti di filtraggio e depurazione delle acque reflue, di sfruttamento energetico delle biomasse, impianti termoidraulici e termoelettrici, di produzione di energia fotovoltaica. Una esperienza che ci permette di proporci per la traduzione di progetti multilingue in questo ambito.

Responsabilità d’impresa

Una organizzazione che, trattando i temi dell’ambiente, guarda al futuro, opera anche per un futuro eticamente sostenibile. Da questo il nostro Codice Etico.

Conoscenza della traduzione brevettuale

Fascicolo del brevetto, relazioni di ricerca internazionali, opinioni degli esperti, relazioni tecniche, comunicazioni emesse dagli Uffici Brevetti, contratti di licenza e cessione di brevetti.

Tecnologia e Traduttori

Grazie all’uso di una Tecnologia linguistica che non incide sull’ambiente, possiamo usare un hub di Traduttori in tutto il mondo, che lavorano da remoto dopo essere stati selezionati, qualificati ed accreditati, per produrre Traduzioni per l’energia e l’ambiente.