Servizi di interpretariato

Servizi di interpretariato di alta qualità per trattative, conferenze, eventi, corsi di formazione e riunioni da tenere in presenza oppure online, da e verso una o più lingue e con un numero di interpreti adeguato al tempo dell’evento ed al numero di lingue dei partecipanti.
  • Interpretariato di conferenza
  • Interpretariato di consecutiva
  • Chuchotage
  • Interpretariato di trattativa

Interpretariato di conferenza

Con questo servizio, adatto sia ad eventi con molti partecipanti che ad incontri ridotti, i vostri relatori potranno presentare nella loro lingua madre, mentre gli spettatori ascolteranno gli interventi e porranno domande nella lingua che preferiscono. Nel caso di eventi in presenza possiamo fornire e installare gli impianti tecnici di simultanea (cabine insonorizzate, cuffie audio-riceventi, microfoni).

Facciamo affidamento su un hub di interpreti selezionati con rigore in base ad esperienza, affidabilità, titoli e preparazione professionale per:

Conferenze ed
eventi

Workshop e
seminari

Conferenze
stampa

Interpretariato di consecutiva

Con l’interpretariato di consecutiva l’interprete inizia a tradurre quando lo speaker ha terminato un argomento. E’ adatto per conferenze stampa, interviste, Cda, negoziati, quando gli interventi contengono molti dati.

Il servizio non richiede l’uso di apparecchiature speciali, ma ha durata maggiore. Vanno inoltre utilizzati interpreti esperti nella tecnica consecutiva, che consiste nella capacità di saper prender rapidissimamente nota degli elementi fattuali del discorso e successivamente richiamarli nella traduzione esponendo con grande chiarezza sia il senso che i dati contenuti nel discorso.

Chuchotage

Il servizio di chuchotage è destinato ad incontri, riunioni e conferenze in cui solo una o al massimo due persone non sono in grado di comprendere la lingua utilizzata dagli altri partecipanti. Perciò la traduzione viene “sussurrata” dall’interprete, stando vicino alla persona, per non disturbare gli altri.

Si tratta di un servizio che non richiede impianti e può essere svolto soltanto da interpreti esperti in questa tecnica.

Il Servizio non può essere fornito in caso di personaggi politici o personalità sotto protezione.

Interpretariato di trattativa

Si tratta di un servizio adatto ad incontri faccia a faccia, nei quali l’interazione è particolarmente importante in aggiunta alla perfetta padronanza delle lingue di lavoro. Spesso gli incontri in ambito politico o aziendale richiedono elevata sensibilità culturale dell’interprete e la capacità di passare agevolmente da un argomento all’altro.

Per questo servizio non è richiesto l’utilizzo di tecniche specifiche, ma è d’obbligo il massimo rispetto del segreto professionale. Per questo motivo anche i nostri interpreti sono vincolati alla riservatezza tramite confidentiality agreements.

Interpretariato per eventi online

Molti event manager propendono per il formato dell’evento online, una soluzione che consente di aumentare il numero dei partecipanti e di invitare relatori e spettatori da tutto il mondo senza essere condizionati dalla capienza delle location o dai costi legati alle trasferte.

Abbiamo curato il servizio di Interpretariato alla cerimonia di inaugurazione dell’Anno Giudiziario, uno tra gli eventi istituzionali più prestigiosi che si tengono ogni anno nella città di Milano.

Perché scegliere Yellow Hub TDR?

Interpreti qualificati

L’esperienza e la competenza dei nostri interpreti rendono possibile la comprensione immediata fra le parti di un incontro o i partecipanti di un evento garantendo un flusso continuo della comunicazione e un’interazione perfetta.

Assistenza tecnica all’evento

Possiamo fornire l’attrezzatura necessaria (cabine di interpretariato, cuffie, microfoni) e l’assistenza di tecnici del suono per assicurare lì affidabilità del servizio di interpretariato e il massimo successo ai vostri eventi.