INTERPRÉTARIAT DE CONFÉRENCE
Pour le service d’interprétariat de conférence, Yellow Hub met ses interprètes à votre disposition, quelle que soit la taille de vos évènements multilingues.
Ce service prévoit que les interprètes travaillent en cabines de simultanée, en écoutant les interventions des orateurs via des casques prévus à cet effet et traduisent en simultané dans un micro.
L’interprétariat pour congrès est un service extrêmement demandé dans le cadre des évènements internationaux.

SERVICES AUXILIAIRES
À l’appui du service d’interprétariat pour les congrès, nous pouvons également vous proposer des cabines fixes et insonorisées, selon la norme ISO 2603/2016, ou alors des cabines mobiles insonorisées et assemblables ad hoc, selon la norme ISO 4043/2016.
Sur demande, Yellow Hub peut fournir une gestion clé en main de l’événement dans toutes les autres villes, de la programmation de la conférence à la fourniture des équipements, cabines, ingénieurs du son et écouteurs.
CHEF D’ÉQUIPE (INTERPRÈTES COORDINATEURS)
Les chefs d’équipe coordonnent toutes les activités liées au service et maintiennent les contacts entre le client et les professionnels pendant une conférence. Ils sont par conséquent appelés interprètes coordinateurs.
INTERPRÉTARIAT CONSÉCUTIF
Le service d’interprétariat consécutif peut être demandé pour les congrès à audience plus restreinte et sans utilisation de cabines. L’interprète se trouve à côté de l’orateur et il traduit ce qui a été dit une fois l’intervention terminée, en se basant sur ses notes.

RÉUNIONS RESTREINTES ET ÉVÈNEMENTS COURTS
Le service d’interprétariat consécutif est adapté à des réunions de taille réduite et à des interventions de courte durée, puisqu’il double la durée de l’événement.
Yellow Hub dispose également pour ce service d’interprètes spécialisés dans la prise de notes. Il s’agit d’une technique spécifique à ce type d’interprétariat, adaptée aux réunions des conseils d’administration.
CHUCHOTAGE (INTERPRÉTARIAT CHUCHOTÉ)
Ce service prévoit que le professionnel « chuchote« , comme le nom de ce type d’interprétariat l’indique. Le service consiste à traduire simultanément à un nombre très restreint de participants (de 1 à 3 maximum) sans ralentir l’allocution et sans gêner les autres participants. C’est pour cette raison que l’interprète s’assoit juste à côté de la personne pour laquelle il traduit. Il s’agit d’une forme d’interprétation très raffinée, qui se prête bien à des réunions de travail formelles, où en général une seule personne n’est pas en mesure de comprendre la langue de travail utilisée par les autres participants à la rencontre.

CERTIFICATION DE QUALITÉ SPÉCIFIQUE POUR L’INTERPRÉTARIAT : UNI 10574
Le service d’interprétariat chuchoté dont vous pourrez bénéficier en vous adressant à Yellow Hub est un service de grande qualité, comme les professionnels experts dans ce type d’activité, qui demande une expertise et de l’expérience, y compris supérieures à celles nécessaires dans d’autres types d’interprétariat plus connus.
Parmi les langues parlées par les professionnels du chuchotage, accrédités selon notre système de sélection, accréditation et qualification UNI EN ISO 9001:2015 se trouvent, en plus de la langue italienne habituelle, l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol et également les langues des affaires mondiales comme le russe, le chinois, l’arabe et le portugais.
AUX CÔTÉS DES MANAGERS ET DES ENTREPRISES
Le service d’interprétariat de liaison mis à votre disposition par notre HUB s’inspire des principes de compétence, fiabilité, réserve, ponctualité et attention envers le client ainsi que de compréhension des différences interculturelles entre les participants à la négociation.
Yellow Hub est à vos côtés pour tous types de rencontres d’affaire.
Adressez-vous à Yellow Hub pour recevoir une offre personnalisée, adaptée à vos besoins.

INTERPRÈTES EN 100 LANGUES
Yellow Hub peut se targuer de posséder un réseau d’interprètes dans plus de 100 langues. Parmi les langues de travail des professionnels du service d’interprétariat de liaison figurent le russe, le chinois, le coréen, l’arabe et le portugais. Leurs compétences et empathie contribueront au succès de vos négociations. Tous nos interprètes sont accrédités selon notre système de sélection, avec classement et qualification UNI EN ISO 9001:2015 et UNI 10574.
PRÉCISION ET COMPÉTENCE DANS LA COMMUNICATION
En effet, les interprètes de liaison de Yellow Hub se distinguent par leur professionnalisme et leurs compétences sur les sujets traités, ainsi que par leur précision linguistique et leur maîtrise du choix des registres les plus adaptés.